Garabán é un apelido dun asistente ao X Congreso de Igaciencia que fixemos hai uns días.
Tradución Gara=próximo
ban2 :bean1. e bean bean1, f. (gs. & npl. mná, gpl. ban). 1. Woman. Xenitivo plural das mulleres
ban-1, pref. Female, -ess, -rix.
Así, resulta, próximo das mulleres, quizais afeccionado ás mulleres? Don Juan? un lugar de traballo das mulleres? un xineceo?
( O xineceo (en grego: γυναικεῖον gynaikéion ou γυναικωνῖτις gynaikonitis) na Antiga Grecia era a sala ou estancia que posuían as grandes casas para uso exclusivo das mulleres do fogar: esposa, fillas, serventes. ) Unha sección do castro para o traballo ou educación de mulleres? Unha praia exclusiva de mulleres, moitas veces chamadas Ban ou Vao?
Lugares non hai moitos e, ademais, algún, asegura o seu caracter feminino rematando a palabra con a
TOPONIMO | CONCELLO | PARROQUIA |
---|---|---|
A Garabana | VEREA | Sanguñedo (San Salvador) |
A Garabaneira | RAMIRÁS | Rubiás (Santiago) |
Garabanxa | FERROL | Doniños (San Román) |
Garabanxa, A | FRADES | Moar (Santaia) |
Garabanxa, A | OROSO | Calvente (San Xoán) |
A garabanxa, sabendo que a x non existe en galego celta, debe ser gara-ban-sa así que dí nun (lugar) próximo das mulleres
A galipedia sabe menos sitios
O topónimo galego A Garabanxa pode referirse a:
- A Garabanxa, lugar da parroquia de Moar, no concello de Frades;
- A Garabanxa, lugar da parroquia de Calvente, no concello de Oroso.
- Log in to post comments