Onde?
TOPONIMO | CONCELLO | PARROQUIA |
---|---|---|
As Ladeiras de Chacín | RIÓS | O Navallo (San Vicente) |
As Tapadas de Chacín | RIÓS | O Navallo (San Vicente) |
Camiño de Chacín | RIBEIRA | Palmeira (San Pedro) |
Capela de Chacín | RIOTORTO | Santa Marta de Meilán (Santa Marta) |
Chacín | AMOEIRO | Bóveda de Amoeiro (San Paio) |
Chacín | ANTAS DE ULLA | Santo Estevo do Castro de Amarante (Santo Estevo) |
Chacín | CARBALLO | Berdillo (San Lourenzo) |
Chacín | MAZARICOS | Chacín (Santa Baia) |
Chacín | PARADELA | As Cortes (San Salvador) |
Chacín | RIBEIRA | Palmeira (San Pedro) |
Chacín | RIOTORTO | Santa Marta de Meilán (Santa Marta) |
Escola de Chacín | RIOTORTO | Santa Marta de Meilán (Santa Marta) |
O Río Chacín | RIBEIRA | Palmeira (San Pedro) |
Regueiro de Chacín | RIÓS | O Navallo (San Vicente) |
Vilariño de Chacín | MAZARICOS | Chacín (Santa Baia) |
vemos que en toda Galicia hai Chacín. Que di Chacín?
Cha, cha, neg. part. Not. Non
cin, v.i. (vn. ~eadh m, gs. ~te).Spring, descend (ó, from). Pero mellor cine, m. (gs. ~, pl. -níocha).1. Race. A niña tradución é non da raza, non parentes. Realmente era algo que lles preocupaba aos nosos antergos, onde había parentes (kin, quin) e onde non había parentes (Chacín) ou da raza.
Se ben hai outras traducións posibles, pero non probables, como non tetas, xa que cín é
cín2, f. (gs. ~, pl. ~íos) = cíoch. ( Breast, pap. ) ou book (libro)
- Log in to post comments