Meán é unha desas palabras que como buio asentan totalmente a celticidade de moitos milleiros de topónimos galegos. Se sabes inglés, que é mean?
Ten algo que ver co verbo mear latino español? Xa falamos desa palabra?
Pois si, diciamos que medio podía dicirse en celta con lar, con ionad ou con meán (neste caso o mesmo que en inglés).
O topónimo galego Meán pode referirse a:
- Meán, lugar da parroquia da Baña, no concello da Baña;
- Meán, lugar da parroquia de Quembre, no concello de Carral;
- Meán, lugar da parroquia de Louredo, no concello do Saviñao;
- A Meán, lugar da parroquia de Cures, no concello de Boiro;
- A Meán, lugar da parroquia de Cerponzóns, no concello de Pontevedra;
- A Meán, lugar da parroquia de Lourizán, no concello de Pontevedra.
Véxase tamén
Outros artigos
O topónimo galego Meá pode referirse a:
- Meá, parroquia do concello de Mugardos;
- A Meá, lugar da parroquia de Vilamarín, no concello de Monforte de Lemos;
- A Meá, lugar da parroquia de Ourol, no concello de Ourol;
- A Meá, lugar da parroquia do Sequeiro, no concello de Valdoviño.
E Meás, na parroquia e concello de Lobeira fala de medias.
O mesmo que meáns
O topónimo galego Meáns pode referirse a:
- As Meáns, lugar da parroquia de Bueu, no concello de Bueu;
- As Meáns, lugar da parroquia de Gondomar, no concello de Gondomar;
- As Meáns, lugar da parroquia de Nogueira, no concello de Ponteareas;
- Os Meáns, lugar da parroquia de Loureiro, no concello de Cerdedo-Cotobade;
- Os Meáns, lugar da parroquia de Vilaño, no concello da Laracha.
Como se entenden estes medio ou medios?, pois algo que está no medio, entre dúas ou varias cousas iguais, sexan vilas, campos, regueiros... Algo está no centro dunha situación. Aínda que eses lugares poida ser que fosen significativos hai miles de anos e algún deles agora non exista.
- Log in to post comments