Anseán vimos que aparece no listado da entrada anterior
an Some of the most common uses of the definite article are:1. (Particularizing) An fear, the man. An bhean bheag, the little woman.
2. (Exclusive) An domhan, the world. An spéir, the sky.
3. (Denoting class, species) An duine, man(kind)
4. (With nouns followed by demonstrative) An fear seo, this man. An bhean sin, that woman. 5. (With abstract nouns, in general reference) An grá, love
Así que seguindo a entrada anterior Anseán a significa a felicidade, a fortuna, o índice, a sorte, a prosperidade.
Neses lugares Anseán atopabas todos es0s entes, todas esas ideas, adiantándose dous mil anos á declaración de independencia de EE.UU. que asegura que ese país é un lugar apropiado -garantido pola súa constitución- para buscar e conseguir a felicidade.
Aquí o declarábamos no propio nome do lugar: neses lugares Anseán podes conseguir eses obxectivos desexables, non é que podas conseguir moito amigo coma en Láncara, moito salmón coma no Eo, moita mazá no Ulla, aquí consegues a felicidade, a sorte, a prosperidade, nada menos. O marketing celta galego nos nomes dos lugares alcanza nos lugares Anseán un cumio difícil de superar.
Se o queredes comprobar podedes ir a
- Log in to post comments