Gargacido

Submitted by admin on Thu, 05/21/2020 - 20:11

Gargacido non está na Galipedia. Si na toponimia. En Cariño

 
TOPONIMO CONCELLO PARROQUIA
A Garita de Gargacido CARIÑO Cariño (San Bartolomeu)
Gargacido CARIÑO Cariño (San Bartolomeu)
O Monte de Gargacido CARIÑO Cariño (San Bartolomeu)
O Pico de Gargacido CARIÑO Cariño (San Bartolomeu)

Ademais temos a Garita de Gargacido en patrimoniogalego.net. Resulta que Garga é unha palabra indoeuropea moi extendida na India, en Irán, e, como non, é celta:

Vémola na declinación de garg:

AINMNEACH

garga
gharga (CONSAIN CHAOLAITHE)

GINIDEACH

garga (TRÉANIOLRAÍ)
garg (LAGIOLRAÍ)
E garg temos que
garg, a1. Acrid, bitter; rude, harsh; rough, fierce. Deoch gharg, harsh drink. Gruth ~, sour curds. Grian gharg, searing sun. Gníomh ~, violent deed. Labhairt go ~, to speak roughly. Ag gol go ~, weeping bitterly. ~ ón deatach, acrid from smoke.
Ou sexa ácido, amargo; groseiro, áspero; áspero, feroz.  Sol rudo, sol que atravesa. Acción ~, acción violenta.
E que pasa con cido, moi común, tamén en Galicia?
temos cidh
cidh = 3.  e cé3
3, conj. 1. Although. Aínda que amargo, rudo, áspero.