O topónimo galego Meirás pode referirse a:
- pero estes días está de moda o Pazo de Meirás en Sada.
Así que imos traducilo. Non é dificil, pero si aporta unha argumentación a favor de que xa sexa no paleolítico, ou no neolítico, os habitantes de Galicia tiñan unha concepción de nación, nese caso non sabemos se lingüística celta ou (é iso hoxe é case pecaminoso) de raza xenética. Hoxe o concepto de raza en Galicia só se aplica aos cochos: porcos celtas.
Ver xa vimos os seus elementos:
Me, mé1, 1 sg. pron. I, me. 1. I. (a) (Subject of vb.) Tá mé go maith, I am well -----Eu
I- In. 1. (a) (Of place)---En
rás2, m. (gs. ~a, pl. ~aí).Biol: Race. ~ daoine, race of people. (Var:~a m) ----raza
Seguramente a frase completa sexa Eu felizmente na raza, Eu vivindo coa miña estirpe, cos meus avós, falando a miña lingua (non como os da zona x que falan nun dialecto que non entendo...)
Hai que dicir que Franco si tiña un concepto de raza como non podía ser menos vivindo en tempos nazis, e fixo o guión da película Raza exaltando á Raza española. Quizais o de vivir en Meirás no verán díselle algunha idea do tema.
- Log in to post comments