Se imos á web etimoloxías de chile vemos que llano ven de planus, como lluvia vén de pluvia, como... Naturalmente, penso que non hai dúbida que é así, en castelán.
En galego é un pouco máis complicado, ao meu parecer, porque non é tan directa a conversión pl->ch
E si semántica, Chán ou Chá é non en celta. Plano é un non monte, un Chá ou un Chán. Pero, ademais, se aproxima a palabra plano que quere substituír. Cando queremos achegarnos a unha nova palabra ou idea, ter regras nemotécnicas axúdanos. Penso que este é o caso.
E, por agora, non conto maís, como se estivéramos no un, dous, tres...
- Log in to post comments