Se Dunín hai un só, de Dunicia só coñezo outro en Oia
TOPONIMO | CONCELLO | PARROQUIA |
---|---|---|
A Casa da Dunicia | OIA | Loureza (San Mamede) |
As Cortes da Dunicia | OIA | Loureza (San Mamede) |
O Cabanón da Dunicia | OIA | Loureza (San Mamede) |
O Canizo da Dunicia | OIA | Loureza (San Mamede) |
Os Outeiros das Cortes da Dunicia | OIA | Loureza (San Mamede) |
Ainda que se presenta en varios topónimos
Dun, sabemos da entrada anterior que significa forte, i significa en e cia?
Pois cia = cé2. E cé2
cé2, 1. interr. pron. (Used in direct & indirect questions) Who, whom. A primeira opción (hai moitas máis)
Así que a solución, lida ao revés, é Quen no forte?, Quen (fixo) o forte, ou De quen é o forte.
Un pode imaxinar esta situación: unha tribu fai o forte e un tempo máis tarde o abandona. Os que pasan se preguntan De quen é o forte? e pronuncian Dunicia. Tempo máis tarde ninguén entende o que se di e queda Dunicia só.
- Log in to post comments