Muimenta, Moimenta e Mens

Submitted by admin on Fri, 05/19/2023 - 21:53

Hai unhas cantas

muimenta
TOPONIMO CONCELLO PARROQUIA
A Muimenta CANGAS O Hío (Santo André)
Avenida de Muimenta PASTORIZA (A) Pastoriza (O Salvador)
CEIP Muimenta COSPEITO Muimenta (Santa Mariña)
Estrada de Muimenta CASTRO DE REI Bazar (San Pedro)
Igrexa De Santa Mariña De Muimenta COSPEITO Muimenta (Santa Mariña)
Monte De Muimenta COSPEITO Muimenta (Santa Mariña)
Muimenta CARBALLEDA DE AVIA Muimenta (San Xiao)
Muimenta COSPEITO Muimenta (Santa Mariña)
Muimenta, A PONTEVEDRA Salcedo (San Martiño)

Na Galipedia

O topónimo galego Muimenta pode referirse a:

E Moimenta,

O topónimo Moimenta pode referirse a:

En Galicia
En Portugal

E

O topónimo galego Moimento pode referirse a:

Parece que no sur diciamos moimenta e no norte muimenta, querendo dicir que?

Durante moito tempo o traducía por "nós somos homes" porque o dicionario de IA traducía men por homes (uso masivo de textos irlandeses e ingleses mesturados na súa orixe)

Agora,  vemos que muid, 1 pl. pron. We, us. 1. We. (a) (Subject of vb.) , bhí, bheadh, ~, we are, were, would be.

E agora o problemático men pode ser, desde o protocéltico,

*menno- 'young of an animal, kid'

[Noun] GOlD: Mlr. menn [0 m] 'kid, young of an animal'

W: MW myn [m] 'young goat, kid'

BRET: MBret. menn [m] 'young goat'

CO: OCo. min gl. hedus

PIE: *men- 'small' (IEW: 728)

COGN: Osc. menvum 'diminish', Arm. manr 'small', Lith. meiikas 'small, unsignificant' SEE: *menwo- 'small'

Así Muimenta é Muid-menn-tá, nós somos xoves, ou nós temos gando pequeno, ou xove. Este último o máis propagandístico, nos temos xatos...

Se men vén de PIE: *men- 'think' (IEW: 726ff.)  Sería nós pensamos (os druidas?)

En canto a Mens podería ser xoves, pequenos ou pensan