Preto de Xuño está Laranga (ver o mapa da entrada anterior). Case é igual a Aranga, explicada hai anos, na que Arán é arán, m. (gs. -áin). 1. Bread. Pan. Nesa hipótese, Laranga=La+arán+ga, Pan do día aquí. Ainda que non lembro ver moito cereal pola zona. Así que outra solución pode ser larán+ga onde larán = lorán.
lorán, m. (gs. & npl. -áin, gpl. ~). 1. Weak young creature. An ~ agus an donán agus an dílleachta, the weak and the wretched and the orphan. 2. Youngster, child. Níl leanbh ná ~ acu, they have neither chick nor child. 3. Impish child, urchin. Is é an ~ é, he is such an imp. 4. Paltry creature. é dicir, lorán, m. (gs. & npl. -áin, gpl. ~). 1. Criatura nova feble. An ~ agus an donán agus an dílleachta, o débil e o miserable e o orfo. 2. Mozo, neno.3. Ourizo
Ou sexa, en Laranga din que os xatos e as ovellas novas, aqui, son débiles, non se dan ben. Ou ourizos, aquí. Ou ben que fan pan. Habería que falar cos vellos da aldea... para determinar que probabilidades teñen esas solucións celtas do seu nome.
- Log in to post comments