O máis directo enlace con Grove é o inglés, arboreda ou souto. Se collemos un dicionario etimolóxico inglés-Collins- temos
GROVE n. a small shady wood or group of trees. [O. E. graf. grove . ] Orixe Old English, di.
Se fose así O Grove sería orixinado polo bosque da Toxa ou os bosques no concello do Grove.
En Old Irish non hai Grove -nin en Irish. Pero intentemos chegar a el
gró » Crow-bar. Panca ou pé de cabra. Refírese á forma xeométrica do Grove e a Toxa? Ten forma de panca, sería a tradución nese caso de Gro-be.
Construían pancas?
Se imos a wikipedia inglesa vemos moitos groves
Grove may refer to:
- Grove (nature), a small group of trees
Contents
Places
England
- Grove, Buckinghamshire, a village
- Grove, Dorset
- Grove, Herefordshire
- Grove, Kent
- Grove, Nottinghamshire, a village
- Grove, Oxfordshire, a village and civil parish
- Hazel Grove, Stockport, a suburb
- The Grove, County Durham, a village
- The Groves, York, a suburb
United States
- Grove, Maine
- Grove, Maryland, an unincorporated community
- Grove, New York, a town
- Grove, Oklahoma, a city
- Grove, Virginia, an unincorporated community
- Grove, West Virginia
- Grove Township (disambiguation), various townships
Elsewhere
- Grove, Tasmania, Australia, a suburb
- Grove, Germany, a municipality in Schleswig-Holstein
- Grove, County Leitrim, a townland in Ireland
- O Grove, Galicia, Spain, a municipality
- Grove (crater), on the Moon
Schools
Other uses
- Grove (surname)
- HMS Grove, a Second World War destroyer
- Grove Press, American alternative book publisher
- Grove Cranes, crane truck manufacturer acquired by Manitowoc Cranes
Entre elas unha cidade en Irlanda, que indica que poidese ter unha orixe celta e unha multitude de cidades Grove de orixe inglesa. Coma apelido o xeneral Grove dirixiu a parte militar na construción da bomba atómica nos Alamos.
Grove is an English, Scottish, and Anglo-Norman surname, which came from the Norman French Le Groux, a name for someone who lived by a grove or thicket. Notable people with the surname include:
Tamén é escocés,...
En resumo, un nome moi internacional, que pode-debe ter orixes celtas e, en último extremo, de orixe moito máis actual de influencia da palabra inglesa Old English para souto. A comunicación coa Celtia de Gran Bretaña (Irlanda e a propia Inglaterra) debeu ser intensa nos mil anos anteriores á chegada dos romanos. Estabamos nun mar celta. E, como sabemos, o mar é unha autopista que facilita as conexións entre pobos. E máis entre pobos da mesma fala.
Concello O Grove
Sobre o Old English temos que dicir que tamén aparece nesta entrada do Collins
KIN n. kindred ; relation. [O. E. cynn Cf . L. genus. G . genos, birth, race ] ou sexa
KIN n. parentes; Relación. [Old English. Cynn Cf. Latín genus. Grego, genos, nacemento, raza]
Así que esta sería unha posible segunda palabra de Old English en Galicia e ademais, a diferenza de Grove, cunha moi ampla extensión (Como xa vimos en todas as entradas con Quin), denotando uns moi fortes lazos de parentesco na cultura celta galega. Había primeiro parentes-Quin, que coidabas e sinalabas, e despois, raza (ras) e despois os non de aquí (seoane).
A pregunta é viron esas palabras de Inglaterra ou eran palabras galegas moi antigas que voaron e se conservaron en Inglaterra. A tribu dos Brigantes lémbranos as proximidades Brigantes-Brigantia, Inglaterra-Galicia, incluso en celta. A lingua celta estaba plenamente instaurada en Inglaterra antes da chegada dos romanos. Pero debía ter algunhas peculiaridades, propias tamén de Galicia, coma Grove, kin e gun.
Por certo GUN 71 . _ a cannon, musket, etc . [M. E gonne, fr . Welsh = a bowl ] está mal clasificada como Middle English no Collins. A razón é que pensan que GUN é unha arma de fogo, polo tanto da época de mosquetes e canóns cando aquí en Galicia son, simplemente, armas, como mínimo, da Idade de Ferro.
- Log in to post comments