O listado de toponimia non coñece ese nome. A Galipedia
O topónimo galego Licín pode referirse a:
E en novacarta.eu podemos ver incluso unha igrexa.
Igrexa Parroquial de Santalla de Licín
Así que existir, existe.
Vemos que cín pode ser
cín1, f. (gs. ~e, pl. cíona).Lit: Book. ~ lae, diary. Moi pouco neolítico ou, aínda, da idade de ferro galega.
cín2, f. (gs. ~, pl. ~íos) = cíoch. E cíoch danos
cíoch, f. (gs. cíche, npl. ~a, gpl. ~). 1. Breast, pap. An chíoch a thabhairt do leanbh, to give the breast to, to suckle, a child. Leanbh ar an g~, leanbh cíche, child at the breast. Leanbh a bhaint den chíoch, to wean a child. Bainne cíche, breast milk. S.a. bainne 3. 2. ~ (sléibhe), conical hilltop, pap. 3. Papilla, protuberance (as on a potato). 4. ~ charraige, sea-anemone.
Que vai de peito, f. (gs.cíche, npl. ~ a, gpl. ~). 1. Mama, papiña. Darlle o peito a un neno, darlle o peito a un lactante. Bebé no g ~, bebé no peito, neno no peito. Destetar a un neno, destetar a un neno. Leite materno, leite materno. S.a. leite 3. 2. ~ (montaña), outeiro cónico, pap. 3. Papila, protuberancia (como nunha pataca). 4. ~ rocha, anémona de mar.
Mentres que li
lí1, f. (gs. ~, pl. ~ocha).1. Colour, complexion; lustre, sheen. Cor, tez;brillo
En resumo, Licín ten un significado de mama colorada ou brillante (tiñan o costume de pintarse as mamas? había animais con mamas coloradas?), ou ben leite colorada. Ou papiñas coloradas. Está claro que o nome tradúcese, pero non se entende totalmente, fáltanos elementos culturais dese tempo para entendelo.
Que pasa se o traducimos desde cin?
cin, v.i. (vn. ~eadh m, gs. ~te).Spring, descend (ó, from).
Entón o significado sería descendentes con brillo, con lustre, quizais avantaxados.
- Log in to post comments