Río Trubia, río Cubia, e ría de Pravia

Submitted by admin on Mon, 05/31/2021 - 20:20

O Río Trubia e o río Cubia son afluentes do Nalón.

Trubia é famosa por ser unha fábrica de armas que se cambiou do País Vasco a Asturias porque, orixinalmente, estaba demasiado preto de Francia e o seu posible ataque.

A característica de moitos ríos galegos é que rematan en bia. Bia en gaélico significa alimentos o cal ten sentido, xa que nas beiras dun río é posible facer máis e mellores colleitas, de frutais, de peixes de río, de calquera colleita que requira auga (a maioría). Incluso de animais.

Carabín

Submitted by admin on Sat, 05/29/2021 - 16:09

Parece asturiano, e o é. Non aparece en ningún lado máis que en google maps.

Como o vín, pois mirando o google maps de Sama de Langreo para comprobar que é unha chaira. Desde logo por alí pasa o río Nalón, e, como non hai fervenzas suponse que arredor do río a zona e chaira contrastando co resto dos montes do arredor.

Pero ademais, a un lado esta Carabín.

Cara, amigo en celta

Binn-pico

Debe ser un pico pequeno (quizais de aí o de  amigo)

Saco

Submitted by admin on Sat, 05/29/2021 - 12:06

E xa para impactar aínda máis, saco vén do celta.

Etimoloxías de Chile di dúas ou tres opinións: 1-de orixe hebrea

2-do latín saccus

3-do acadio

4- de orixe grega

Desas orixes só o latín tivo o poder de universalizar a palabra. O hebreo con moi pouca evidencia, pero o grego é desproporcionado. Só houbo pequenas colonias en España e moito antes cos romanos.

Quen dicía sac e viviu en máis da metade de España? durante miles de anos...Os celtas...

casa e caixa

Submitted by admin on Fri, 05/28/2021 - 13:25

Vimos na declinación de cas (envoltorio, pero mellor unha cousa que encerra algo dentro) que aparecen casa e caise.

Casa: etimologías de Chile di que ven dun tipo de habitación de estacas e ramas en latín (San Isidoro) e Corominas di que vén do hebreo. Un pouco raro se se quere aplicar a algo no que podes vivir e que che envolve. En celta, casa, declinación de cas, envoltorio. Se me pedides a miña opinión, vén do celta galego e castelán.

Chán e Chá

Submitted by admin on Fri, 05/28/2021 - 13:00

Se imos á web etimoloxías de chile vemos que llano ven de planus, como lluvia vén de pluvia, como... Naturalmente, penso que non hai dúbida que é así, en castelán.

En galego é un pouco máis complicado, ao meu parecer, porque non é tan directa a conversión pl->ch

E si semántica, Chán ou Chá é non en celta. Plano é un non monte, un Chá ou un Chán. Pero, ademais, se aproxima a palabra plano que quere substituír. Cando queremos achegarnos a unha nova palabra ou idea, ter regras nemotécnicas axúdanos. Penso que este é o caso.