Diomondi
Fixen varios veces intento de aproximarme ao significado celta. Pero sempre saíame Dio (italiano de deus) e mondi (variante de mundi) Así non se conclúe nada máis que parece ser que quere dicir "Deus do mundo". Evidentemente, sen sentido ningún.
Que pasa se en celta temos unha palabra -próxima- e supoñemos que se transforma en algo parecido, pero semellante, que sona a latín?
Aí están:
líomóid »Crann ~í, lemon-tree.
- Read more about Diomondi
- Log in to post comments