Valboa, Balboa, Balboas

Submitted by admin on Sun, 01/19/2020 - 12:45

Valboa case ten un significado latino claro, agás que sen sentido. Valboa pode ser un val boa, pero un val é masculino e boa é feminino. Así que non concordan en xénero. Debería ser Valbó para ser coherente. Non hai ningún así.

Pois para non ser coherente hai un montón de Valboas

O topónimo galego Valboa pode referirse a:

Bulla

Submitted by admin on Sun, 01/19/2020 - 12:18

Xa vimos que significaba Bullán en Becerreá. E a palabra bulla de onde vén? Di a RAG: bulla substantivo feminino Boureo Fai máis bulla este rapaz que catro xuntos. Armaron tanta bulla que alí non se entendía ninguén.

Ten que ver co Bull, touro en inglés? Pois penso que si. A través do celta

Baltar

Submitted by admin on Thu, 01/16/2020 - 14:06

Unha vez desvelada unha tradución galega de Bal podemos atrevernos con Baltar

Coma sempre, en primeiro lugar lemos os homónimos da wikipedia (moi cómodos porque utilizando os seus enlaces podemos mirar onde caen cada un deles).

O topónimo Baltar pode referirse a:

Froiz

Submitted by admin on Tue, 01/14/2020 - 16:07

Todos  coñecemos o apelido dos supermercados galegos Froiz. Ademais a wikipedia fala de varias persoas galegas apelidadas Froiz. Que pode ser Frois (xa que non existe z en celta) en celta?

Hoxe vai de xornais

Submitted by admin on Fri, 01/10/2020 - 13:19

O xornal "El progreso" fala hoxe de que descubriron un castro nos Ancares, ao entender o nome do topónimo, Castrillón e incluso dunhas mámoas por outro topónimo. En principio, todo moi usual e normal. É extraordinario se se pensase (como fan algúns) que os galegos antigos son uns personaxes bébedos, lelos e tolos que poñían os nomes ao chou, sen conexión coa realidade, seguindo ideas aloucadas, xermánicos descoñecidos e santos desfigurados e con nome trabucado e escondido. Cando non palabras "prerromanicas" de etimoloxía inventada.