Reinante, Reinoso, Reinosa, Freinabal
Aproveitemos que ainda tes fresca a entrada anterior e imos comentar eses lugares galegos e de Santander (Reinosa).
- Read more about Reinante, Reinoso, Reinosa, Freinabal
- Log in to post comments
Aproveitemos que ainda tes fresca a entrada anterior e imos comentar eses lugares galegos e de Santander (Reinosa).
Hoxe na comida que fixemos na Casilla, en Betanzos, coa correspondente e sabrosa tortilla de Betanzos, tomei un viño Mencía da Ribeira Sacra chamado Regina Viarum, en latín, Raíña do Camiño. E pensei, esta xente tivo unha chispa de contacto co insconsciente tribal colectivo galego (que diría Jung) e acertou plenamente co nome. Dígoo así para aumentar o interese e misterio do tema.
No castro de Donón, no Santuario de Berobreo e no Monte Donón había un santuario para eivados e petición de axuda aos deuses. Acabamos de ver que donaire é desgraciado en celta. Parece que donón ten que ver con desgraciados (donaire) que van ao templo a pedirlle ao deus a cura.
Donón era útil para as persoas desafortunadas, como se di en celta?
Pois
Di a RAG que donaire substantivo masculino Calidade de quen se move con elegancia e desenvoltura, particularmente ao andar. En celta?
donaire, m. (gs. ~, pl. -rí). Wretch.
Todos sabemos da ambiguidade do galego respecto a unha pregunta, Si ou non? Quizais. Pois esa ambiguidade é celta. Non tiñan unha resposta clara si ou non. Hai preguntas en matemáticas que non teñen unha resposta clara de si ou non. Non só depende do contexto. O teorema de Godel di que sempre poderemos, nun sistema axiomático adecuado, atopar proposicións indecidibles nesa axiomática. Nunca poderemos dicir desas proposicións que son verdadeiras ou falsas.
Non hai moitos, polo que a opción de comparar significados é máis imprecisa. Hai un en Mondoñedo.
Vexamos cantos hai
Villaión en unha vila con ións de calcio ou doutro ión? Pois non, Villaión é un concello de Asturias que tamén se di Villallón e ainda Villayón. Deberiades dicir xa, a estas alturas: non o digas, non o digas, xa o sei: se hai un lón ou un llón están falando de fonte de auga, provisión de auga. Tes dúbidas, ainda?
Pois mira google maps o que destaca dese concello eo-naviego:
Vilaformán, en Trabada vimos na entrada anterior que tiña un lugar celta Naraido. E que pasa con Formán? é celta?
Pois si,
Vimos en Naraío, San Sadurniño como os templos celtas quedaron reducidos a un. Ver novacarta.eu Igrexa de Santa María de Naraío
Estes días pasaba diante dun letreiro da estrada Meira-Ribadeo falando de Naraido. A Galipedia incluso fotografa o lugar