Baiona

Submitted by admin on Sun, 09/23/2018 - 14:40

Agora que falamos de centro podemos ver que hai varias maneiras de dicir centro en irlandés actual. Unha é lar, xa o vimos, e

centro • s lár m, meán m, ionad m, lárionad m

Sáenz, Juan. Diccionario Pocket Irlandés (Spanish Edition) (Kindle Locations 898-899). Fluo!. Kindle Edition.

Agora imos ver ionad, descifrando Baiona

Efectivamente Baiona=Ba ionad Esa d do final desaparece (é pouco sonora) e queda Baiona= era centro. Así que o que queda en dúbida é a interpretación real. Era centro de que?

Con l de luz, lá, solas, las, lar...

Submitted by admin on Sat, 09/22/2018 - 16:09

É posible que o significado orixinal de lar (desde logo moito tempo ha) sexa relativo á luz que dá o lume da lareira da casa, o lume da casa que quenta e ilumina de noite. Estamos falando de indoeuropeo, de luce, de light, pero desde logo en celta temos a seguinte liña de palabras:

Lá: día  e luz do día -solas an lae

Solas=luz

Lar, lareira

Submitted by admin on Sat, 09/22/2018 - 11:10

Acabamos de velo na entrada anterior que repetimos :

Si, o lar non é só latino como se cre, tamén é celta como nestes exemplos:

Bheith ar lár, to be on the ground; to be laid low, fallen, estar no chán, caído

Guillán

Submitted by admin on Sat, 09/22/2018 - 10:11

Non abunda demasiado este topónimo, Vexamos O agro de Guillán en Catoira, di a toponimia oficial.  A macrotoponimia (oficial tamén, porque a dividen en dúas?) di que na parroquia de Carril en Vilagarcía de Arousa e a Galipedia só o anterior.

A estas alturas Gui está superexplicado, oración. Exemplos;

Albán

Submitted by admin on Fri, 09/21/2018 - 20:34

Albán é unha parroquia de Sarria que sae hoxe no Progreso. Como un exercicio xa tradicional imos dar unha tradución desde o celta. Resulta que se buscamos o primeiro significado de Ál temos:

Illas Gabeiras

Submitted by admin on Fri, 09/21/2018 - 12:21

As Illas Gabeiras son unhas illas de paxaros en fronte e preto dunha esquina dunha praia de Ferrol, Doniños. Ademais hai un miradoiro das illas Gabeiras. O apelido Gabeiras ten un ilustre representante no militar

José Gabeiras

José Gabeiras Montero, nado en Ferrol en 1916 e finado en Madrid o 2 de xaneiro de 2005, foi un militar español, ex Xefe do Estado Maior do Exército. Que interviu contra o golpe militar do 23 F.

Cuíña

Submitted by admin on Thu, 09/20/2018 - 16:02

A wikipedia galega di que:Unha cuíña é unha pequena elevación do terreo, de pouca extensión. Como orónimo, Cuíña pode referirse a:

Mala e Malata

Submitted by admin on Thu, 09/20/2018 - 11:11

Mála significa bag, bolsa. Polo que non é difícil imaxinar de onde vén o nome de maleta en portugués: mala.

Vexamos algúns exemplos de irlandés:

mála mine air, he is carrying a bag of meal.