Modia
As Encrobas, con tantos posibles casos é moi difícil. Un problema mais sinxelo é este (tamén apelido).
Co topónimo A Modia podemos referirnos a varios lugares de Galicia:
- Read more about Modia
- Log in to post comments
As Encrobas, con tantos posibles casos é moi difícil. Un problema mais sinxelo é este (tamén apelido).
Co topónimo A Modia podemos referirnos a varios lugares de Galicia:
Saía hoxe nos xornais. As Encrobas, unha zona (e mina) famosa polas súas loitas contra a implantación de Meirama.
Xa que solucionamos un dos enigmas imos propoñer outro aínda que con axuda:
No Focaloir Gaoidhilge-Sags-Bhearla or An Irish-English dictionary Whereof the escribe que
Cró a hut or hovel (cabaña)
Cró children
Cró the eye of a needle Gr Kvap the eye of a needle
Croo strait or narrow
Un dos exercicios propostos fai tempo xa "En que lugar de Galicia os celtas teñen máis amigos?" o imos desvelar agora:
Lán cara= Moitos amigos é a solución. O concello de Láncara, en Lugo e outros lugares e vilas de Galicia chámanse así (por exemplo en Abegondo). O lugar natal do pai de Fidel Castro amosa xa o valor do colectivo. Moitos amigos, Láncara, sería tamén un nome precioso mesmo para Galicia. Se traballásemos coordinadamente e seguindo obxectivos de ben común, claro.
Pouco que dicir despois do dito. Que significa?
As últimas entradas, como esta, de Celtia.org foron escritas desde Estocolmo xa que estou asistindo a Bridges 2018 aquí. Que ten que ver Celtia con Suecia? Pois unha cousa curiosa. O sueco deixa rastros antigos na súa lingua. Por exemplo eu estou aloxado aquí
STF Gärdet, Stockholm
Sandhamnsgatan 59A
115 28 STOCKHOLM
Que é Goimil? Pois iso. A min este nome lémbrame unha discusión un día do grupo de ciencia en galego no que estábamos un representante do ILGA, outro da SXPL, outro da CIGA e o único profesor era eu. Todos defendían, creo lembrar, que de ter que reducir o galego era mellor nas matemáticas, porque teñen pouco vocabulario (comparado coa Bioloxía, por exemplo, o cal é certo). Pero a argumentación é incerta. Ter moito vocabulario soltado coma un dicionario fai proclive odiar á Bioloxía e o galego. Hai profesores que defenden que a memoria é o máis importante. Cada vez, menos, pensamos outros.
Un máis da serie telle "quente aquí". Probablemente deformado a Lagos (cun significado latino claro) desde Lagon (que non ten ese claro significado). Nese caso sería Bó día quente aquí. Non sabemos que pasaba e pasa polas noites.
Son os exercicios correspondentes ao número anterior. Que están dicindo estes topónimos celtas galegos?
Ben fácil...
Mantelle está en Nodar
Xa o contamos coa entrada "Quente aquí", polo tanto estamos poñendo un remake e solución desa entrada. (pon en Buscar quente aquí e verás que se contaba e porque era ese nome en Miño)